Experience
Absolute fluency in one or more foreign languages is essential for any professional translator or interpreter, but it is by no means the only skill necessary. Proper graduate-level training is a must for the specialized expertise required. As with any vocation, however, many skills that cannot be taught in a classroom setting are first acquired on the job. With a firm educational and professional foundation, I can assure my clients that the services I provide are accurate, reliable and always of the highest caliber.
Education
Post Date |
Title |
Description |
2010 |
M.A. in Conference Interpretation (English, Spanish and German) |
Monterey Institute of International Studies |
2005 |
B.A. in Spanish and German |
Middlebury College |
Selected Professional Experience
Post Date |
Title |
Description |
Spring 2010 |
Community interpreting for Agriculture |
Salinas, CA |
2009-2010 |
Medical interpreting |
Rotacare, Inc. in Seaside, CA |
Summer 2008 |
Language Services Internship |
GTZ in Frankfurt, Germany |
2005-2008 |
Freelance translator and interpreter |
Madrid, Spain |
2005-2008 |
English and German language instructor |
British Language Centre in Madrid, Spain |